Idioma „Vilkt stādus uz augšu, lai tie ātrāk augtu” (拔苗助長) ir nākusi no Mendzi, saukta arī par Menciusu, stāsta „Gun Suņ Čou Šan”. Mendzi bija viens no ievērojamākajiem filozofiem Ķīnas vēsturē.
Stāstā Mendzi apraksta nepacietīgu zemnieku, kurš Karojošo valstu periodā (476. p.m.ē. – 221. p.m.ē.) dzīvoja Sunu valstī.
Zemnieks gribēja, lai viņa stādi ātri izaug. Tāpēc pēc to iestādīšanas viņš veselu nedēļu uzmanīja stādus un vēroja, kā tie aug. Viņš bija ļoti vīlies, redzot, ka stādi ir paaugušies pavisam maz. Viņš ilgi lauzīja galvu un centās atrast veidu, kā panākt ātrāku rezultātu.
Kādu dienu zemkopim radās doma, ka viņš var palīdzēt stādiem augt ātrāk, ja pastieps tos nedaudz uz augšu. Viņu tik ļoti aizrāva šī doma, ka viņš aizskrēja uz lauku jau agri no rīta. Zemnieks sāka vilkt stādus uz augšu vienu pēc otra. Tā viņš centīgi strādāja un bija neizsakāmi laimīgs, kad ieraudzīja, ka ar viņa palīdzību stādi ir pastiepušies garāki.
Nepacietīgais zemnieks velk stādus uz augšu, lai tie ātrāk augtu (Čeņ Džičin ilustrācija, Epoch Times |
Kad zemnieks vēlu vakarā pārnāca mājās, viņš teica sievai un dēlam: „Esmu šodien ļoti noguris, bet tas bija to vērts. Es palīdzēju visiem stādiem šodien paaugties garākiem.” To dzirdot, viņa dēls bija ļoti pārsteigts un nekavējoties skrēja uz lauku, lai pats to redzētu. Taču viss, ko viņš tur ieraudzīja, bija tikai novītuši stādi.
Ar šo stāstu Mendzi vēlējās parādīt, ka cēla rakstura pilnveidošanai ir vajadzīgs ilgs un pakāpenisks process, to nevar sasniegt ar nepārdomātu un īslaicīgu centienu palīdzību.
Mūsdienās idioma „vilkt stādus uz augšu, lai tie ātrāk augtu” tiek izmantota, lai aprakstītu cilvēku, kurš deg nepacietībā gūt panākumus un kurš pats grauj nosacījumus, no kuriem tie ir atkarīgi. Dažreiz tā tiek izmantota, lai aprakstītu gadījumu, kad kāds cerībā sasniegt ātru rezultātu, sasteidz notikumu gaitu.
Piezīme:
Mendzi (apmēram 372. g.p.m.ē. – 289. g.p.m.ē.) tika atzīts par ievērojamāko konfuciānisma sekotāju pēc Konfūcija.
Atsauces:
http://www.zhengjian.org/node/27506
http://www.epochtimes.com/b5/1/9/2/c4832.htm
* * *
Jūs tiekat laipni aicināti izdrukāt un izmantot visus Clearharmony mājas lapā publicētos rakstus un to saturu, tomēr lūdzam atsaukties uz pirmavotu.