Vārti uz slēptajām pasaulēm senajās ķīniešu leģendās

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Viljams Bleiks rakstīja: "Redzēt pasauli smilšu graudā. Un debesis lauku ziedā." Buda runāja par trīs tūkstošiem pasauļu, un daoismā tiek uzskatīts, ka cilvēka ķermenis ir kosmoss.

Senajos ķīniešu stāstos ir aprakstīti gadījumi, kā cilvēki caur dažādiem nelieliem atvērumiem ir nonākuši plašās pasaulēs.

Pasaule ķirbja pudelē

Senos laikos Žunaņā dzīvoja ierēdnis vārdā Fei Čanfans, kurš Austrumu Haņu dinastijas laikā bija atbildīgs par tirgiem. Pie kāda veca zāļu pārdevēja veikala durvīm vienmēr karājās no ķirbja izgatavota pudele.

Katru dienu, kad tirgus tika slēgts, vecais vīrs ielēca pudelē. Taču neviens no tirgus pārdevējiem vai pilsētas iedzīvotājiem to neredzēja, izņemot Fei Čanfanu, kurš kādu dienu nejauši ieraudzīja šo skatu.

Fei Čanfans redz, kā vecais vīrs ielec ķirbja pudelē (ilustrācija: Suņ Minguo, The Epoch Times).


Pārsteigts viņš atnāca pie vecā vīra ar gaļu un vīnu. Vecais vīrs lūdza viņu atnākt nākamajā dienā.

Nākamajā dienā Fejs atnāca, kā bija sarunāts. Vecais vīrs kopā ar viņu ielēca ķirbja pudelē. Lai gan pudeles kakliņš bija ļoti šaurs, tur iekšā bija skaista un plaša pasaule. Visur bija delikateses un samtainas garšas vīni.

Pirms atgriešanās abi vīri nobaudīja dažus dzērienus. Fejs kļuva par vecā vīra mācekli un sāka praktizēt daoismu.

Pasaule cilvēka ķermenī

Cjinu dinastijas laikā Le Dzjuņs pierakstīja stāstu par Pinjan Šenu.

Neviens nezināja no kurienes Pinjan Šens bija nācis. Tika stāstīts, ka būdams bērns, viņš apmaldījies, un, kad 15 gadu vecumā atgriezies, viņš bija zaudējis spēju runāt. Viņš neķemmēja matus un nemazgājās. Apavu viņam nebija, tikai daži noskranduši drēbju gabali. Viņš neēda un nedzēra pat ūdeni.

Mācīts vīrs, kura uzvārds bija Džou, pamanīja, ka Pinjan Šens atšķiras no citiem. Viņš mēģināja noskaidrot viņa dīvainās uzvedības iemeslu, taču bez rezultātiem.

Kādu dienu pēc lietusgāzes Džou pastaigājās pa lauku un ieraudzīja Pinjan Šenu. Izskatījās, ka Pinjan Šens nebija staigājis pa dubļiem un pat viņa kājas bija palikušas tīras. Džou sekoja viņam līdzi uz veco templi un vēroja viņu pa durvju spraugu. Viņš redzēja, kā Budu statujas pieceļas, lai uzņemtu Pinjan Šenu un runā ar viņu, un saprata, ka Pinjan Šens nav mēms.

Nākamajā vakarā Džou paklanījās Pinjan Šenam un lūdza atļauju kļūt par viņa mācekli. Pinjan Šens sāka smieties. Viņš teica, ka nav nemirstīgs, un tas, ko Džou ir redzējis, ir tikai burvju triki.

Viņš atsedza krūtis, parādīja kvadrātveida caurumu tajās un aicināja Džou tajā ienākt. Džou nespēja noticēt tam, ko redz, tomēr pacēla kāju. Pirms viņš vēl ko saprata, viņš jau bija iegājis Pinjan Šena krūtīs caur kvadrātveida caurumu.

Aiz tā pavērās plaša pasaule. Zemnieki apstrādāja laukus, cilvēki ar saiņiem plecos kaut kur steidzās, un apkārt skraidīja bērni. Tur bija arī tirgus, kur pārdeva visdažādākos izstrādājumus. Viss plauka un zēla.

Džou it nekas netraucēja dzīvot šai pasaulē. Patiesībā viņš jutās tik labi, ka gandrīz aizmirsa, ka atrodas Pinjan Šena krūtīs.

Pēc trim dienām Džou nonāca mirdzošā pilī, kur visi bija ģērbušies greznās drēbēs. Tur bija garšīgs ēdiens un tēja, ko gatavoja no sniega ūdens. Pie durvīm dejoja pāvi, fēniski un dzērves. Vēja nebija, taču no kaut kurienes varēja dzirdēt skanam burvīgu mūziku.

Džou šajā pasaulē, kas atradās kvadrātveida caurumā, aizceļoja diezgan tālu. Viņš vairs nespēja saskaitīt, cik daudzās vietās bija apmeties. Gadalaiki mainījās un laiks paskrēja vēja spārniem. Džou sāka just, ka šai pasaulei nav ne gala, ne malas.

Aiz vientulības viņš sāka raudāt. Viņš domāja, ka sapņo, bet tas nebija sapnis. Viņš domāja, ka ir miris, taču bija vēl dzīvs. Galu galā viņš vairs nespēja to izturēt un izmisumā izkliedza Pinjan Šena vārdu.

Pirms ko aptvert, viņš jau bija izkritis no Pinjan Šena kreisās auss un atgriezies reālajā pasaulē. Svece uz galda, kas bija degusi viņam aizejot, joprojām dega. Bija aptuveni viens naktī.

Dažu stundu laikā Džou bija nodzīvojis gandrīz pusi dzīves.


Avots: https://www.theepochtimes.com/portals-to-hidden-worlds-in-ancient-chinese-legends_2983022.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Jūs tiekat laipni aicināti izdrukāt un izmantot visus Clearharmony mājas lapā publicētos rakstus un to saturu, tomēr lūdzam atsaukties uz pirmavotu.