Eiropas Parlamenta locekļi: „Eutelsat” rīcība izraisa bažas Eiropas Parlamentā un eiropiešu vidū

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

2008. gada jūnijā, aizbildinoties ar „tehniskām problēmām”, „Eutelsat” pārtrauca NTD TV signāla translāciju caur W5 satelītu. Izmeklēšanā tika atklāts, ka ekonomiska labuma dēļ „Eutelsat” kompānija piekāpās ĶKP spiedienam un pirms Olimpisko spēļu sākuma pārtrauca NTD TV raidījumu translāciju. „Eutelsat” rīcība izraisījusi lielu satraukumu Eiropas Parlamentā un eiropiešu vidū. Tālāk seko divu Eiropas Parlamenta locekļu, Šeronas Boulzas un Kerolainas Lukasas, vēstules.


Eiropas Parlamenta locekle
Šerona Boulza

2008. gada 11. novembrī

Godātais (vārds izlaists),

Paldies par Jūsu vēstuli attiecībā uz „Eutelsat” rīcību, pārtraucot ķīniešu valodā raidošā televīzijas kanāla „New Tang Dynasty” translāciju.

Ķīnas valdība ļoti vēlējās pārtraukt cenzūrai nepakļautas informācijas translāciju uz Ķīnu, kā tas notika gadījumā ar „Google” cenzūru. Viņi neapšaubāmi būs gandarīti par to, ka „Eutelsat” nolēma pārtraukt „New Tang Dynasty” televīzijas translāciju, taču „Eutelsat” rīcība ir izraisījusi lielas bažas Eiropas Parlamentā un daudzu eiropiešu vidū, un šajā sakarā es esmu saņēmusi daudzas vēstules un e-pastus.

Es biju iepriecināta, kad mans kolēģis, Liberāļu partijas loceklis Marko Kapatto, izvirzīja rakstisko deklarāciju, kuru jūs pieminējāt, par NTDTV translācijas uz Ķīnu caur „Eulesat” atjaunošanu. Deklarācijā „Eulesat” tiek aicināta nekavējoties atjaunot translāciju un atklāt patiesos translācijas pārtraukšanas iemeslus. Deklarācijā ar izteikts aicinājums ES dalībvalstu valdībām un Eiropas Komisijai veikt nepieciešamās darbības, lai atjaunotu translāciju. Šodien es parakstīju šo rakstisko deklarāciju.

Lai rakstiskā deklarācija tiktu oficiāli pieņemta, nepieciešams, lai to parakstītu 393 Eiropas Parlamenta locekļi (t.i., puse no Parlamenta), pēc kā tā būs atklāta debatēm Eiroparlamentā, un tad Eiroparlamenta priekšsēdētājs iesniegs to izskatīšanai Eiroparlamenta Komisijai, ES dalībvalstu valdībām un Eiropas Padomei. Mani iepriecina tas, ka divus mēnešus pirms noslēguma termiņa, to parakstījuši 144 EP locekļi, kas ir gandrīz puse no nepieciešamā parakstu skaita. Tas mani vedina domāt, ka pastāv spēcīga iespēja, ka deklarācija gūs atbalstu pirms noslēguma termiņa 2009. gada 22. janvārī. Es ceru, ka, ja tā būs veiksmīga, tā izdarīs svarīgo morālo spiedienu, kas nepieciešams, lai liktu „Eutelsat” atjaunot NTD TV translāciju.

Kā Jūs minējāt savā vēstulē, nav nekā svarīgāka un dārgāka par informācijas brīvību, uz kā balstās mūsu demokrātiskā sabiedrība. Vēlreiz pateicos jums, ka rakstījāt man šajā svarīgajā jautājumā. Ja es varu jebkādā veidā vēl palīdzēt šajā vai kādā citā jautājumā, lūdzu, bez vilcināšanās sazinieties ar mani.

Ar cieņu,
Eiropas Parlamenta locekle
Šerona Boulza


Eiropas Parlamenta locekle
Dr. Kerolaina Lukasa

2008. gada 19. novembrī

Godātais (vārds izlaists),

Paldies par Jūsu vēstuli saistībā ar „New Tang Dynasty” televīziju.

NTDTV pārstāvji tieši sazinājās ar mani un informēja par to, ka „Eutelsat” pārtraukusi viņu signālu un par iespaidu, kādu tas atstāj uz neatkarīgu televīzijas programmu pārraidi ķīniešu auditorijai. Es esmu apvienojusi spēkus ar vairākiem Eiropas Parlamenta locekļiem, lai nosodītu to, kas arī, manuprāt, ir iepriekš izplānota, politiska rīcība. Mēs arī izdarām noteiktu spiedienu uz Francijas valdību, kamēr tā ir Eiropas Savienības prezidējošā valsts, jo „Eutelsat” ir franču kompānija. Es biju priecīga uzzināt, ka Eiroparlamenta Komisija šajā jautājumā vērsusies tieši pie pašas kompānijas, un ceru, ka Eiropas Parlaments saņems izsmeļošu informāciju par pārrunu rezultātiem.

Es lielā mērā atzīstu, ka NTD televīzija Ķīnā spēlē kritisku lomu un ka EP ir pienākums stāties pretī Ķīnas valdības centieniem apspiest vārda brīvību, vai pārkāpt citas cilvēktiesības. Varat būt pārliecināts, ka es turpināšu kontaktēties ar NTD televīzijas pārstāvjiem un sadarboties ar viņiem, lai pārvarētu „Eutelsat” nepieņemamo līdzdalību vārda brīvības apspiešanā. Es arī atbalstu rakstisko deklarāciju, jo tas ir veids kā panākt, lai šī problēma tiktu izskatīta kā viena no pirmajām politiskās dienas kārtībā.

Vēlreiz pateicos, ka veltījāt laiku, lai rakstītu man. Jūs varat uzzināt vairāk par manu darbu manā interneta mājas lapā.

Ar sirsnīgu sveicienu,
Kerolaina Lukasa
Eiropas Parlamenta locekle,
Zaļo partijas pārstāve no Dienvidu-Austrumu Anglijas


Raksts krievu valodā pieejams: http://ru.clearharmony.net/articles/200812/6385.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Jūs tiekat laipni aicināti izdrukāt un izmantot visus Clearharmony mājas lapā publicētos rakstus un to saturu, tomēr lūdzam atsaukties uz pirmavotu.