2005. gada 28. aprīlī Parlamentā Īrijas Ārlietu ministram tika jautāts par to, kādu progresu Eiropas Savienības līmenī viņam izdevies panākt, lai tiktu pārtrauktas represijas pret Faluņgun praktizētājiem Ķīnā, par sarunām, kas uzsāktas ar Ķīnas varas pārstāvjiem ar mērķi izbeigt šīs represijas, un par to, vai viņš nāks klajā ar paziņojumu par šo jautājumu.
Ārlietu ministrs (D. Aherna kungs): Kā jau iepriekš vairākkārtēji tika paziņots, valdība turpina ļoti nopietni izturēties pret cilvēktiesību problēmu Ķīnā. Pašreiz mums notiek dialogs ar Ķīnas varas pārstāvjiem gan nacionālā, gan Eiropas Savienības līmenī. Cilvēktiesību jautājumi ir dienas kārtībā visās abpusējās tikšanās ar augstākajām Ķīnas amatpersonām.
Eiropas Savienības un Ķīnas dialogs par cilvēktiesībām, kas uzsākts 1996. gadā, ir saskaņota formāla struktūra, caur kuru Eiropas Savienība izvirza tās jautājumus par individuāliem cilvēktiesību gadījumiem, ieskaitot Faluņgun praktizētāju lietas un vēl pamatīgākus jautājumus, tādus kā reliģijas un vārda brīvības aizsardzība, kas sevišķi ietekmē Faluņgun praktizētājus. 2005. gada 24. un 25. februārī Luksemburgā norisinājās Eiropas Savienības un Ķīnas cilvēktiesību dialoga 19. kārta. Šajā tikšanās reizē Eiropas Savienība izvirzīja stingrus jautājumus par cilvēku vajāšanu, kam par iemeslu ir viņu ticības miermīlīgā izpausme, jo īpaši Faluņgun locekļus. Eiropas Savienība sarunās ar Ķīnas pārstāvjiem lika priekšā vairāku Faluņgun praktizētāju lietas.
Savas nesenās vizītes laikā Ķīnā no 2005. gada 17. līdz 22. janvārim Īrijas premjeministrs apsprieda daudzus jautājumus, ieskaitot cilvēktiesības, ar Ķīnas premjeru Veņu Dzjiabao. Viņš uzsvēra nozīmību, ko valdība piešķir Ķīnas nepārtrauktajam progresam šajā jomā. Iespēja attīstīt abpusējo sadarbību uz cilvēktiesību normu veicināšanas pamata tika izvirzīta no Ķīnas puses.
* * *
Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a26593p-article.html
Jūs tiekat laipni aicināti izdrukāt un izmantot visus Clearharmony mājas lapā publicētos rakstus un to saturu, tomēr lūdzam atsaukties uz pirmavotu.