Slovākija: Dievišķās mākslas kolektīvs uzstājas skatītāju pilnā zālē

Kājās stāvot, skatītāji ar ovācijām trīs reizes izsauc māksliniekus uz skatuves
 
Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

2008. gada 9. martā Slovākijas Nacionālajā teātrī skatītāju pilnā zālē notika Dievišķās mākslas kolektīva „Chinese Spectacular” izrāde. Saskaņā ar organizatoru teikto, visas biļetes tika izpārdotas jau nedēļu pirms izrādes. Daudzi cilvēki, kuri laicīgi nenopirka biļetes, bija sarūgtināti, ka šajā gadā neredzēs izrādi.

Slovākijas skatītāji uzmanīgi vēro Dievišķās mākslas kolektīva izrādi


Pauzēs starp priekšnesumiem ķīniešu valodā runājošā izrādes vadītāja un slovāku valodā runājošās vadītājas humoristiskais dialogs bieži izraisīja skatītājos smieklus. Izrādes laikā skatītāji vairākas reizes sajūsmā apaudēja, jo īpaši, kad priekšnesumā „Apzināšanās spēks” tika izspēlēta aina, kurā cilvēki nostājas taisnīguma pusē, aizstāvot vajātos Faluņgun praktizētājus. Skatītāji atbildēja ar vētrainiem aplausiem.

Izrādes beigās skatītāji ilgi un jūsmīgi aplaudēja. Kad tika aizvērts priekškars, skatītāji nemitējās aplaudēt, tādēļ priekškars tika pacelts trīs reizes. Ovācijas turpinājās piecas minūtes. Kad priekškars tika aizvērts pēdējo reizi, skatītāju siltie aplausi turpinājās. Šī bija pirmā kolektīva uzstāšanās bijušajā komunistiskajā valstī Austrumeiropā. Neskatoties uz to, ka pirms izrādes Ķīnas vēstniecība centās visādos veidos traucēt koncerta rīkošanai, Dievišķās mākslas kolektīvs guva milzīgus panākumus.

Teātra reklāmas un organizatorisko jautājumu nodaļas vadītāja: „Es ļoti ceru, ka Dievišķās mākslas kolektīvs atbrauks arī nākamgad.”

Teātra reklāmas un organizatorisko jautājumu nodaļas vadītāja Žužuša Jaškovas kundze pirms izrādes sacīja: „Mēs pirmo reizi rādām izrādi, kurā attēlota ķīniešu kultūra. Pieredze rāda, ka izrādi var uzskatīt par ļoti populāru, ja pārdoti 80 % biļešu. Taču jau vairākas dienas pirms Dievišķās mākslas kolektīva izrādes visas biļetes bija izpārdotas. Teātra administrācija ir ļoti apmierināta un cer uz sadarbību nākamajā gadā.

Slovākijas Nacionālā teātra Reklāmas un organizatorisko jautājumu nodaļas vadītāja Žužuša Jaškovas kundze


Pēc izrādes Jaškovas kundze reportierim sacīja: „Man ļoti patika uzvedums, ieskaitot dejas, mūziku un skatuves noformējumu. Agrāk neko tamlīdzīgu nebiju redzējusi... ļoti skaisti. Es ļoti ceru, ka Dievišķās mākslas kolektīvs atbrauks arī nākamgad.”

Jaškovas kundze arī pastāstīja, ka teātris bija saņēmis vēstuli no Ķīnas vēstniecības, kurā tika teikts, lai teātra administrācija atceļ izrādi. Jaškovas kundze sacīja, ka viņai nav zināmi visi konkrētie apstākļi, taču, neapšaubāmi, teātris noraidīja nepamatoto Ķīnas vēstniecības prasību. Viņa sacīja: „Šī ir demokrātiska valsts, kā Ķīnas komunistiskās partijas ierēdņi uzdrīkstas tādā veidā traucēt izrādei!”

Psiholoģe: „Izrāde bija ļoti tīra, it kā nestu gaismu pasaulei!”

Longauerovas kundze ir psiholoģe. Viņa sacīja, ka visi izrādes priekšnesumi bija harmoniski un to izpildījums bijis ļoti augstā mākslinieciskā līmenī un ļoti precīzs. Viņu dziļi aizkustināja vēstījums, kuru saturēja daži priekšnesumi par Faluņgun.

Psiholoģe Longauerovas kundze (pa kreisi) uzskata, ka „Īstenības, Labestības, Pacietības” principi būtu patiešām jāatbalsta


Longauerovas kundze uzskata, ka vērtības, kuras atspoguļotas visā izrādē, ir izaicinājums ne tikai Ķīnai, bet arī visām valstīm un visām kultūrām mūsdienu sabiedrībā, un šīs vērtības nav viegli uzturēt. Viņa piebilda, ka šīs vērtības nestu labumu visiem cilvēkiem pasaulē.

Viņa sacīja, ka trīs vārdi „Īstenība, Labestība, Pacietība” nav tikai tukši vārdi, tiem patiešām piemīt varens spēks. Viņa sacīja, ka visa izrāde bija ļoti tīra, it kā nestu gaismu pasaulei!”

Advokāte: „Izrāde mani dziļi aizkustināja.”

Advokāte Kubovičovas kundze kopā ar savu vīru


Kubovičovas kundze ir advokāte. Viņa sacīja, ka izrāde viņu dziļi aizkustinājusi. Viņa arī sacīja, ka izrāde bijusi ļoti krāsaina, un pēc viņas domām visi priekšnesumi skaidri pauduši „Īstenības, Labestības, Pacietības” vēstījumu.

Diplomāts: „Visai izrādei ir ļoti dziļa jēga.”

Jaunais diplomāts: „Visai izrādei ir ļoti dziļa jēga.”

Jaunais diplomāts lūdza, lai viņa vārds netiktu atklāts sakarā ar viņa darbu. Pēc viņa domām visai izrādei ir ļoti dziļa jēga, un forma, kurā tā izteikta, bija ļoti laba. Viņš sacīja, ka izrāde ar mākslinieciskās izpausmes līdzekļiem palīdz cilvēkiem viegli saprast principus. Viņš uzskata, ka tas ir kauns, ka tradicionālās vērtības Ķīnā tiek apspiestas, taču ir priecīgs, ka tik izcila skatuves mākslas izrāde var palīdzēt cilvēkiem uzzināt, kas notiek patiesībā.

Ķīnas vēstniecības traucējumi bija veltīgi - ārzemēs dzīvojošajiem ķīniešiem ļoti patika Dievišķās mākslas kolektīva izrāde

Saskaņā ar vietējo iedzīvotāju teikto, Ķīnas vēstniecības darbinieki reiz bija atnākuši uz vietējo Ķīniešu asociāciju, lai bloķētu Dievišķās mākslas kolektīva izrādi Slovākijā. Viņi cēla neslavu Dievišķās mākslas kolektīva izrādei, nosaucot to par „anti Ķīnas” izrādi, un mēģināja pierunāt vietējos ķīniešus to neapmeklēt. Taču vietējie ķīnieši, kuri to noskatījās, sacīja, ka šī izrāde liek ķīniešiem justies lepniem.

Sjūzena Džunas kundze bija atnākusi uz izrādi kopā ar savu vīru. Džunas kundze, kura pirms diviem gadiem aizbrauca no Ķīnas uz ārzemēm, pastāstīja, kā viņa iegādājusies biļetes: „Biju ļoti priecīga, kad „The Epoch Times” interneta mājas lapā ieraudzīju paziņojumu par to, ka Dievišķās mākslas kolektīvs ieradīsies Bratislavā, un ar nepacietību gaidīju, kad varēšu nopirkt biļetes. Kādu dienu, kad vietējā radio stacija paziņoja par izrādi, es nekavējoties nopirku divas biļetes. Pēc divām dienām, kad ieteicu arī saviem draugiem noskatīties izrādi, visas biļetes jau bija izpārdotas. Esmu laimīga, ka man ir iespēja baudīt burvīgo Dievišķās mākslas kolektīva izrādi.”

Pēc izrādes Džunas kundze sacīja: „Es lepojos ar šo izrādi, jo esmu ķīniete. Vēlos, lai mans vīrs uzzinātu, kāda ir īstenā ķīniešu kultūra! Izrādē man visvairāk patika dejotāju kustības, ķermeņa valoda. Dejotājas bija patiešām graciozas un skaistas!”

Vietējais ķīnietis Van kungs bija atvedis savu slovāku tautības sievu, viņas vecākus un meitu noskatīties izrādi. Viņš sacīja: „Ļoti laba izrāde, man ļoti patika. Mans prāts izkusa deju priekšnesumos.” Visa viņa ģimene augstu uzslavēja Dievišķās mākslas kolektīva izrādi.

Pēc „Chinese Spectacular” uzveduma pirmizrādes Slovākijā Dievišķās mākslas kolektīvs nākamajās divās dienās šajā valstī sniedza vēl trīs izrādes. Šā gada aprīļa beigās, kad noslēgsies Dievišķās mākslas kolektīva pasaules turneja, kolektīvs būs uzstājies vairāk nekā 20 Eiropas pilsētās.

* * *

Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a43529-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Jūs tiekat laipni aicināti izdrukāt un izmantot visus Clearharmony mājas lapā publicētos rakstus un to saturu, tomēr lūdzam atsaukties uz pirmavotu.