Cji Guilinas kundzi arestējusi Jišui apriņķa policisti; cenšoties viņu satikt, tika piekauta viņas radiniece

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nesen policisti arestēja Faluņ Dafa praktizētāju Cji Guilinas kundzi no Šaņdunas provinces Jišui apriņķa Fentaidžuanas ciemata.

2007. gada 3. septembra vakarā Cji kundze tika aizturēta netālu no Jaodiaņdzi policijas iecirkņa; policists iesita viņa un pēc tam uzlika roku dzelžus. Vēlāk, apmēram 11.00 vakarā, četri vai pieci policisti aizveda viņu uz mājām. Viņi nelikumīgi pārmeklēja viņas māju un konfiscēja Faluņ Dafa grāmatas un dažus patiesību skaidrojošos materiālus. Pēc tam policisti ievilka Cji kundzi un viņas tikko uzmodināto vīru policijas dežūras automašīnā un nogādāja viņus policijas iecirknī uz atlikušo nakti. Nākamajā dienā Cji kundzi un viņas vīru pārveda uz Jišui pilsētas ieslodzījuma centru. (Iepriekš Cji kundzes vīram Džan Jidži bija piespriesti trīs gadi cietumsoda, viņš tikai pirms dažām dienām bija atgriezies mājās.)

Džan kunga kabatā policisti atrada 200 juaņas. Uz vienas 100 dolāru banknotes bija uzrakstīti vārdi „Īstenība, Labestība, Pacietība – tas ir labi”. Policisti paņēma Džan kunga naudu, viņi paņēma arī 33 juaņas no Cji kundzes kabatas. Džan kungu aizturēja uz desmit dienām, pēc tam viņu atbrīvoja, bet Cji kundzi pēc Jišui ieslodzījuma centrā pavadīta mēneša nosūtīja uz Dzjinaņas piespiedu darbu nometni tālākai vajāšanai.

Cji kundzes ģimenes locekļi visur mēģināja uzzināt viņas atrašanās vietu. Pēc tam, kad viņi to noskaidroja, dēls devās apciemot viņu, paņemot līdzi dažas drēbes. Cietuma uzraugi neļāva viņam satikt māti un teica, ka Cji kundzei medicīniskās apskates laikā atklātas daudzas slimības. Atgriezies mājās, Cji kundzes dēls izstāstīja vecmātei par viņas stāvokli.

Cji kundzes māti ļoti uztrauca meitas veselības stāvoklis. 2007. gada 28. novembrī viņa lūdza Džan kungu aizvest viņu uz Jaodiaņdzi policijas iecirkni, lai noskaidrotu meitas pašreizējo stāvokli. Taču tikko viņa policistam pateica, kādā nolūkā ieradusies, tas pavēlēja viņai iet prom. Viņš arī pavēlēja citam jaunam policistam: „Izvediet viņus ārā; viņi šeit ceļ skandālu!”

Aiz bēdām vecā sieviete uz policijas iecirkņa kāpnēm sāka raudāt, taču policists izgrūda viņu laukā pa durvīm. Pēc tam viņš atgriezās un saķēra aiz matiem vecās sievietes vedeklu. Policists aizvilka viņu uz kādu telpu un piekāva, bet otram policistam lika viņu pieskatīt. Vedekla centās izstāstīt policistam patiesību par to, ka labais tiek atmaksāts ar labu, bet ļaunais saņems sodu. Taču policists negribēja klausīties, cenšoties neļaut viņai runāt.

Pēc kāda laika vedeklu atbrīvoja. Kad vecā sieviete ieraudzīja stipri piekauto vedeklu, viņa jautāja: „Kādēļ jūs sitat cilvēkus?” Policists ar izsmieklu atbildēja: „Kurš viņu ir sitis? Es nezinu, par ko jūs runājat.”

Jaodiaņdzi pilsētas policijas iecirknis: 86-539-2551117

Jaodiaņdzi pilsētas policijas iecirkņa priekšnieks Vu Juaņpins; 86-13583989188(mobilais), 86-539-2255615 (mājās)

Jaodiaņdzi pilsētas policijas iecirkņa politiskais instruktors Džao Sjiņgans; 86-13854964348 (mobilais)


Raksts krievu valodā pieejams: http://ru.clearharmony.net/articles/200802/5515.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Jūs tiekat laipni aicināti izdrukāt un izmantot visus Clearharmony mājas lapā publicētos rakstus un to saturu, tomēr lūdzam atsaukties uz pirmavotu.