Ķīniešu idioma: neatbilst sava laika prasībām 不合時宜

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ķīniešu idioma 不合時宜 (bù hé shí yí) bieži vien tiek tulkota kā „atpalicis no dzīves” un to lieto, lai aprakstītu cilvēku vai lietu, kas neatbilst vispārpieņemtiem standartiem, labas gaumes trūkumu vai neatbilstību izvirzītajām prasībām. Idioma ir nākusi no „Haņu grāmatā” atrodamās „Imperatora Ai biogrāfijas”.

Ilustrācija: Blue Hsiao, Epoch Times

Imperators Ai (27. - 1. g.p.m.ē.) bija imperatora Čen audžudēls, jo imperatoram Čen nebija savu bērnu. 20 gadu vecumā Ai kāpa tronī un kopš tā laika sāka bieži slimot.

Sja Helians bija viens no imperatora Ai padomniekiem un viņam patika izmantot maģiskus paņēmienus. Padomnieks zināja, ka imperatoram ir ļoti labestīga sirds, taču vāja veselība. Lai atstātu uz imperatoru iespaidu, Sja nolēma izteikt imperatoram pareģojumu.

„Iemesls, kādēļ jūsu audžutēvam Čendi nebija bērnu, slēpjas apstāklī, ka viņš nepakļāvās liktenim. Jūsu augstība slimo jau ilgu laiku, un ar jums viena pēc otras notiek dažādas nelaimes. Tas ir Debesu brīdinājums,” Sja teica imperatoram. „Jums jāpārdēvē savas valdīšanas periods, tikai tā jūs nodzīvosiet ilgus gadus, jums būs daudz dēlu un jūs varēsiet izvairīties no nelaimēm. Ja jūs to neizdarīsiet, jūsu tauta nepārtraukti cietīs.”

Lai uzlabotu savu veselību un mazinātu tautas ciešanas, imperators ieklausījās Sja padomā un nomainīja savas valdīšanas devīzi Dzjaņpin (Iedibināt mieru) uz Taiču (Varenais sākums), kā arī izsludināja vispārēju amnestiju.

Pagāja divi mēneši, taču nekas nemainījās, un imperators joprojām slimoja. Imperators sāka šaubīties par to, vai Sja ir teicis taisnību. Tika veikta izmeklēšana, un atklājās, ka Sja un viņa piekritēji bija blēži, kuri nodarbojās ar cilvēku krāpšanu.

Imperators Ai ļoti sadusmojās un izdeva rīkojumu, kurā paziņoja: „Cerībā atnest mieru savai tautai, es kļūdaini pieņēmu Sja padomu, taču viņa pareģojumi nepiepildījās. Tas, par ko runāja Sja, izmainīja mūsu valsts likteni, un neatbilda sava laika prasībām. Visas izmaiņas, kuras es veicu pēc viņa ieteikuma, izņemot amnestiju, tiek atceltas. ”

Valdīšanas periods ar jauno devīzi ilga tikai divus mēnešus, bet Sja tika sodīts ar nāvi par ķecerības izplatīšanu.


Raksts turku valodā: http://tr.clearharmony.net/articles/a114060-Cin-Deyimleri-ve-Hikayeleri-Zamanin-Gerisinde.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Jūs tiekat laipni aicināti izdrukāt un izmantot visus Clearharmony mājas lapā publicētos rakstus un to saturu, tomēr lūdzam atsaukties uz pirmavotu.